立場新聞 Stand News

芬香兩地緣

2018/6/21 — 12:15

Photo credit: Chapman Chen

Photo credit: Chapman Chen

Farewell Finland; Hyvästi Suomi (English version below)

五年前今日(六月十九日)別了千湖之國,別了藍天白雲,別了金髮美女(例子見附圖),別了茉莉花香,別了高聳青松。五年來經歷雨傘革命、魚蛋革命,同時創辦本土新聞,《粵辭正典》都出了兩冊(《粵辭正典》人情篇剛出)。五年來,螽蟈殘酷殖民香港,越來越肆無忌憚,義士紛紛身陷冤獄,然而堅信今年暴秦瓦解,香港重光,益證當日回來救港,決定正確。

我愛芬蘭,但更愛香港。當年放棄入籍芬蘭的機會,係因為不想做雙重離地中產。我返得來香港,就不會再返芬蘭。如果入了籍方回流香港,即是騙人國籍,對芬蘭不忠。而如果返到香港,時刻想住掠水返芬蘭嘆世界,即是對香港不義。(港僑在海外保存香港文化語言,為香港仗義執言,都係好事。但部份(並非全部)離地泛民,回流賣港,則令人齒冷。)

廣告

芬蘭共住了五年,主要在東芬蘭大學主持西劇港譯的研究項目,本來想長做芬蘭人,然而,一三年春,某日一覺醒來,突然醒悟自己真正文化身份係香港人,而香港正值危急存亡之秋,於是毅然放下一切,同年六月回港,參加救亡。其實,當時已通過國家級芬蘭文試,該考試歷時四粒鐘,為入籍芬蘭首要條件。余只須居留芬蘭多兩個月,即夠資格入籍成為芬蘭公民。但余當時收到清晰明確的回港內心呼召,而余一向相信強烈的直覺,率性而為。

茲遙祝芬蘭國泰民安,與香港互相輝映。查百年之前,芬蘭亦俄羅斯殖民地,乘俄國十月革命,而宣佈獨立,成為老子夢想的小民寡國,北歐明珠。

廣告

猶記如何唱芬蘭國歌:Oi maamme, Suomi, synnyinmaa, soi, sana kultainen! Ei laaksoa, ei kukkulaa, ei vettä, rantaa rakkaampaa kuin kotimaa tää pohjoinen, maa kallis isien. 只消將其中芬蘭改為香港,北方改成東方,即可形容埋我們對香港的感情:「噢!香港,我們的家鄉,我們出世的地方,奏出鏗鏘的玉音!無幽谷、無崇山、無河流,可愛得過這顆東方之珠,我們珍貴的故鄉。」

Hyvästi Suomi (Goodbye Finland) 

Five years ago today, I bid farewell to the land of a thousand lakes, to the blue sky and white cloud there, to the blondes there (see attached picture), to the green pine trees, and to the fragrant jasmine. 

During the last five years, Hong Kong went through the Umbrella Revolution, the Fishball Revolution, and more than 100 dissidents have been prosecuted and/or sent to prison. Meanwhile, I founded the Local Press, and published two volumes of The Elegant Cantonese Dictionary. Although the Fascist State's colonization of Hong Kong is becoming more and more atrocious, I firmly believe and deeply feel that that evil empire is collapsing right now, and Hong Kong's liberation is bound to take place this year. I never regret about my decision to return from Finland to HK five years ago.

I love Finland, but I love Hong Kong even more. Five years ago, I already passed the National Finnish Language Test. Had I stayed in Finland for two more months, I would have been entitled to applying for a Finnish citizenship. However, at that time, I realized that my cultural identity was more Hong Kong than Finnish. If I acquired a Finnish citizenship, and then returned to HK, I would be disloyal to Finland. If I tried my best to grab money in HK, while constantly thinking of returning to Finland to enjoy my life there, then I would be disloyal to Hong Kong. In order not to become a double-absentee bourgeois, I decided to give up my chance of becoming a Finn.

Here, I wish Finland peace and joy, and an ever-lasting friendship with Hong Kong! One hundred years ago, Finland was also a "colony" (Grand Dutchy) of Russia. In 1917, it took advantage of the October Revolution and declared independence. Henceforth, it has become a pearl-like State with a small population in Northern Europe, just like the ideal State described by Laozi. 

I still remember how to sing the national anthem of Finland: Oi maamme, Suomi, synnyinmaa, soi, sana kultainen! Ei laaksoa, ei kukkulaa, ei vettä, rantaa rakkaampaa kuin kotimaa tää pohjoinen, maa kallis isien. (Oh our land, Finland, land of our birth, ring out, the golden word! No valley, no hill, no water, shore more dear than this northern homeland, precious land of our fathers.) And with the word Finland replaced by Hong Kong, and the word northern replaced by Eastern, this song may as well describe our sentiment about Hong Kong.

發表意見