立場新聞 Stand News

香港金融業的兩文三語

2018/7/6 — 17:24

中環金融區(資料圖片,來源:政府新聞處)

中環金融區(資料圖片,來源:政府新聞處)

語言對於金融市場甚至整個社會都非常重要。所有金融人都會明白我哋工作離唔開語言,例如我哋要同客戶溝通、或者用唔同方式進行買賣,全部都涉及語言。

過往香港金融業以英語為主,到依家就英語同普通話並駕齊驅。香港金融人對住外籍同事或者客戶,都會講英語,而環球各大市場都係以英語為共同語言。到近年,因為越嚟越多客戶同同事係華人,對住佢哋,香港金融人會講英語或普通話。

另外,大家都可能留意到,喺香港嘅金融中心 — 中環 — 越嚟越多擦身而過嘅人全部都係講普通話。而金融機構招聘時唔會太介意應徵者唔識廣東話,甚至文件上拼音都有改用普通話拼音嘅趨勢。凡此種種,都俾我哋睇到廣東話對金融人嚟講好似越嚟越次要。

廣告

但廣東話係咪真係咁唔重要呢?我就覺得唔係,因為廣東話係我、同好多香港人嘅母語。我覺得無論我哋工作環境係點樣,我哋有責任去傳承廣東話。而且廣東話唔係次一等,我哋甚至應該以識廣東話而自豪。

我分享一啲私人事,早前我為自己初生女兒去政府嘅出生登記處攞出世紙。當我向負責嘅官員講咗我個女中文名之後,佢就提供二個英文拼音建議,其中係廣東話拼音,一個係普通話拼音。呢個職員喺俾選擇我嘅時候,無清楚說明其中一個係普通話拼音。我唔會怪佢,佢咁做可能係因為依家越黎越多「新香港人」係用普通話拼音,不過我自己最後都係揀咗廣東話拼音做我個女嘅英文名。

廣告

呢件事同金融人工作當中好多衝擊都係一樣,就係想我哋覺得廣東話係唔重要。不過我唔認同呢個諗法。我覺得香港喺國際上嘅英文名永遠都應該係根據廣東話拼音而嚟嘅 Hong Kong,而唔係 Xiang Gang,因為香港永遠就係,香港。

 

(標題為編輯所擬)

發表意見