立場新聞 Stand News

所謂的正統英語口音

2017/12/6 — 14:23

作者指出,不同國家的語言,也有千變萬化的口音。資料圖片。Chris Ford @ flickr — 資料圖片 l Attribution-NonCommercial 2.0 Generic (CC BY-NC 2.0)

作者指出,不同國家的語言,也有千變萬化的口音。資料圖片。Chris Ford @ flickr — 資料圖片 l Attribution-NonCommercial 2.0 Generic (CC BY-NC 2.0)

【文:一名全職工作的碩士生】

我想說的話題,其實並不是這幾天,幾個月或幾年的事情。而是香港一直存在的學習問題——英語發音。

對於這些年來各界「專家」以及網誌紅人對「英式/美式」英語的盲目吹棒,已經見怪不怪,但是這絕對不是一個健康的現象。有鑑近日再次因為這個問題與人爭論而有感而發,因而寫了這篇文章。

廣告

不論你認同或不認同都希望閣下能夠明白,學習不是建立在取笑之上的事情。決定一個人的成就不是他的口音,而是他的能力。

接下來,我會將想要帶出的話題標示好,好讓各位容易理解。

廣告

1:甚麼是Accent?

腔調,英文為Accent,根據Google的定義:「a distinctive way of pronouncing a language, especially one associated with a particular country, area, or social class.」

而就一般人對這個詞的理解,意思即為:口音。

這個定義在各大詞典中十分類近,大同小異。一個人的Pronunciation(發音)、Intonation(語調)亦會影響腔調。但是有一件事情很重要,就是「Region」(地區)。

首先必須要明白,英國並不是只有一種口音。

在你挑戰別人,或是盲目信奉英/美式口音之前,必須要先理解你所吹棒的到底是英/美國哪一種口音。

這個問題很重要,重要得甚至大部份的學習者都不曾留意過(包括以前的我在內)。

我嘗試在Google上搜尋關於英國地區的口音種類與分佈,最終我找到以下的資料

There are about 56 main "accent types" in the British Isles (or less controversially the "Anglo-Celtic Isles"), but within each of those accent types there are scores or even hundreds of distinctive variations.

意思:在英國約有56種主要的口音,而在這56種口音之中又有數以千計的變化。

簡單來說,英國人並不是只會說一種口音。

有人會問,既然你說英國並不是只有一種口音,那麼英國不同的口音又是如何呢?

要回答這個問題,我覺得還是由英國人自己來說明比較好。

以下是Youtube一個片段:

作者:Learn English with Gill (engVid)

影片的作者將一般人對英式腔調的疑惑一一說明。如果有心想理解或知多一點點的不妨看一下這個連結。

 

大部份人不曾意識到的,但一直信奉的標準英文腔調(口音),其實是稱為"Received Pronunciation"的東西。

根據維基:Received Pronunciation (RP) is the accent of Standard English in the United Kingdom[1] and is defined in the Concise Oxford English Dictionary as "the standard accent of English as spoken in the south of England",[2] although it can be heard from native speakers throughout England and Wales.[3][4] Peter Trudgill estimated in 1974 that 3% of people in Britain were RP speakers,[5] but this rough estimate has been questioned by the phonetician J. Windsor Lewis.[6]

意思:RP是為英國的標準英語的口音。

1974年Peter Trudgill估計約有3%的英國人會說RP口音,但曾一度被J. Windsor Lewis質疑。

雖然3%(或2%)這個數字曾經被質疑,但是到了今天,似乎仍然是不少英國人的共識。

如果想要知道從甚麼途徑可以獲知RP的讀音,其實大部份英國字典如Cambridge, Longman都有收錄。

Gill的英語很動聽,但並不是RP。那她的英語又算不算「標準」?

2:讀錯字?

有很多人會常常對香港人 的英文讀音諸多挑剔,認為和英/美式比較之下,他們的讀音是錯的。

那麼,甚麼是正確的讀音?

值得一提的是,在Longman語音辭典中收錄的RP中,有不少的英文生字都有「爭議性」的讀音,例如

Electoral: BRE: i 'lekt ər əl

在字典中又另外標示了這個讀音在英國有兩種取向(Preference Poll):

1. -'lekt- (83%)

2. -'tɔːr- (17%)

83%的是字典中標示的第一讀法,而17%意思是在英國中有17%的人會使用這個讀法。

這種讀法的取向隨著世代變化會變得尤其明顯。

那麼,一個字擁有多於一種讀法是不是允許呢?是不是代表有其中一個是錯誤呢?

答案很簡單,不是。

即使是BBC的工作人員,作為英國第一大廣播機構,大家也只是嘗試去把自己的口音變成「RP」。

在香港,有一些「讀錯」的例子:

以-ade, -ake作收尾的字詞如Made, Cake, Take。

Make RP: məɪk / 香港普遍讀法(或接近): mɪg / mɪk

以-age 作收尾的字詞如Manage, Teenage。

Manage RP: mæn ɪdʒ / 香港普遍讀法(或接近): mɛn əɪtʃ

看起來相差很遠,那麼看看以下的例子:

Think

RP: /θɪŋk/
香港: /fɪŋk/

但是原來英國中有一種口音名為Cockney/Estuary Accent, 那些人也是習慣會將 θ (th) 讀成 f 的。

那麼,香港人到底有沒有讀錯?

這個問題,得看你到底如何看待「對與錯」。

我認為,不存在「錯」的音。只有「懂不懂」去理解一個字如何發音。

而會影響一個學習者對一個字讀法的理解,是與他的第一語言(First Language)以及該地方的語言教育方法密切相關的。

也許有人會質疑。如果不看國際音標,又不理會英式字典的讀法,那香港人該如何學習發音?

要解答這個問題,必須得先理解一個邏輯關係:

IPA並不是作為先鋒而存在的,而是先有「發音」,才有IPA。

而IPA亦不是僅為英語而存在的,它只是一種「參考」。

當一個地區的語言成熟之後,自會有它的模式。

而香港已經發展出屬於自己的本土英文口音。

但是另一方面,香港亦沒有自己專屬的一套英語學習方法。所以時至今天,這個問題已經變得很難從根本解決。但是我認為,這絕對不是單單可以「對或錯」來下定論的。

最後,決定讀音的,不是單單一個字的Pronunciation,而是由各種Phonetics的元素相互影響的,包括Vowel Reduction, Elision, Intonation等等。

3:本質問題:地區性

甚麼東西會影響一個人的口音?

如同上面所講,一個人所屬的地方,他的文化,他的習慣,他的第一語言都是會影響他的口音的。

而香港式的英文口音,亦是受廣東話影響的。

英國人有英國口音。但是英國並不是只有一種口音。

Cockney Accent是一種口音,Irish也有他們自己獨特的口音。

但是在這兩種大分類下,又有多不勝數的變化。

所以口音不應該是絕對的。而要所有人都說同一種口音也是不可能的。

而最重要的是,一個人的居住地方是直接影響到那個人的口音的。

既然如此,香港人有香港人的口音,又有甚麼問題呢?

即使有一些字「不會讀」,但這些字也不會影響一個人的口音。決定一個人的口音並不會因為某些特別難讀的字而造成很大的影響。

對於外國人,即Native Speaker來說,如果一個非本地人會說他們的口音,他們會覺得很奇怪。

因為你不是住在那裡的人,理論上你不應該擁有和他們一樣的說話方式,有些人甚至會覺得你在冒犯他們。

但是歸根究底,要完全「學懂」一個地方的口音並不是一件容易的事。

同時,這更不應該成為理所當然的事!

沒有人應該因為自己有不動聽或很難聽得懂的口音而覺得羞恥。

學習別人的口音,可以是一種個人的取向,這也是一個人的自由。但是,這絕對不應該成為語言學習的「標準」。

如果閣下正在學習外國的口音,我希望閣下能繼續加油,語言學習是一件很有趣很值得享受的事情。如果有人認為你冒犯了他,那麼你可以坦白跟他說「我覺得你們的口音很好聽,所以想試著自己講」。

如果閣下並沒有學習外國口音的打算,我亦會告訴你不用刻意去學,亦不用因為自己沒有很動聽的口音而自卑。
當你成為首屈一指的科學家,沒有人會因為你的口音而不認同你。決定一個人的成就,不是他的口音,而是他的能力。

到了現在,我想問一下,你心目中認為的「正統」Spoken English,到底和現實中的有多少落差?

 

(作者按:本人沒有正式在任何學校學習過有關Linguistics/Phonetics的知識,大部份的知識/資訊來源都是根據自身學習而獲得的。因此,若有任何不足或錯誤的地方希望能夠給予提醒/指正,感謝。本人歡迎一切善意的討論。)

發表意見